"nota" meaning in All languages combined

See nota on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [ˈno.ta]
Rhymes: o.ta
  1. Forma del femenino singular de noto. Form of: noto
    Sense id: es-nota-es-adj-JsFKJ2JU Categories (other): ES:Formas adjetivas en femenino
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Español]

IPA: [ˈno.ta] Forms: nota [singular], notas [plural]
Rhymes: o.ta Etymology: Del latín nota.
  1. Señalización para facilitar el reconocimiento de algo o para darlo a conocer.
    Sense id: es-nota-es-noun-303kJvkM
  2. Comentario o reflexión sobre un documento, que usualmente se escribe en los márgenes de sus páginas.
    Sense id: es-nota-es-noun-LJhzGnkE
  3. Texto breve con cualquier clase de información.
    Sense id: es-nota-es-noun-4KgwnyqW
  4. Reporte escrito, que califica resultados, desempeño, acciones, conductas, etc.
    Sense id: es-nota-es-noun-iBj3XqRu
  5. Escrito breve que se hace para recordar o retomar posteriormente un asunto.
    Sense id: es-nota-es-noun-PQifuGnw
  6. Cualquier mensaje breve y escrito.
    Sense id: es-nota-es-noun-nUoR8VW1
  7. La hoja donde se escribe la nota_(3,4,5,6).
    Sense id: es-nota-es-noun-kd1GpjqP
  8. Resumen de una noticia publicada.
    Sense id: es-nota-es-noun-ZCFbtAfL Categories (other): ES:Periodismo Topics: journalism
  9. Cada uno de los resultados de las evaluaciones académicas, por lo general dentro de una escala predeterminada.
    Sense id: es-nota-es-noun-gsLJqWL6 Categories (other): ES:Educación Topics: education
  10. : Cada uno de los sonidos que tienen una frecuencia de oscilación característica y que se constituyen los elementos básicos con los que se construye una obra musical.
    Sense id: es-nota-es-noun-LN5d-vie Categories (other): ES:Música Topics: music
  11. Los símbolos con los que se representan las notas₁₀ musicales.
    Sense id: es-nota-es-noun-ngwA85UK Categories (other): ES:Música Topics: music
  12. Actitud, situación, persona, sensación u objeto ponderados como muy positivos o agradables. Tags: Colombia, Ecuador, Venezuela, colloquial
    Sense id: es-nota-es-noun-RqY-XtYY Categories (other): ES:Colombia, ES:Ecuador, ES:Términos coloquiales, ES:Venezuela
  13. Estado de alteración al que se llega por haber consumido alguna droga psicotrópica. Tags: Nicaragua, Puerto Rico, Venezuela, colloquial
    Sense id: es-nota-es-noun-xWU6BrPd Categories (other): ES:Nicaragua, ES:Puerto Rico, ES:Términos coloquiales, ES:Venezuela
  14. Objeto cuyo nombre no se recuerda o no se desea mencionar. Tags: Ecuador, Peru, colloquial
    Sense id: es-nota-es-noun-0Bl1YpOi Categories (other): ES:Ecuador, ES:Perú, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Cada uno de los resultados de las evaluaciones académicas, por lo general dentro de una escala predeterminada.): calificación Synonyms (Comentario o reflexión sobre un documento, que usualmente se escribe en los márgenes de sus páginas.): anotación Synonyms (Escrito breve que se hace para recordar o retomar posteriormente un asunto.): apunte Hypernyms (Cualquier mensaje breve y escrito.): mensaje Related terms (Estado de alteración al que se llega por haber consumido alguna droga psicotrópica.): ennotarse Translations: note (Inglés)

Verb [Español]

IPA: [ˈno.ta]
Rhymes: o.ta
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de notar. Form of: notar
    Sense id: es-nota-es-verb-xX7xs4b~ Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de notar. Form of: notar
    Sense id: es-nota-es-verb-KcddjHDI Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latín]

IPA: [ˈnɔ.ta]
Rhymes: o.ta Etymology: Incierta; Peter Schrijver demuestra clara y meticulosamente que nota no puede derivar ni de la raíz protoindoeuropea *ǵnh₃- ("conocer") de la que derivan en última instancia (g)nōscō, gnārus e ignōrō, ni de la raíz del griego antiguo ὀνόσασθαι (onósastʰai, 'culpar'). Schrijver propone que tal vez se trate de una derivación de *snot-ā, de la raíz protoindoeuropea *snt- ("notar") reflejada en sentiō ('sentir'). → sentiō Forms: 1.ª declinación, nota [singular], notae [plural], nota [singular], notae [plural], notam [singular], notās [plural], notae [singular], notārum [plural], notae [singular], notīs [plural], notā [singular], notīs [plural]
  1. Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.
    Sense id: es-nota-la-noun-qpmA1sIS
  2. Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.
    Sello, carácter o logotipo de fabricante.
    Sense id: es-nota-la-noun-EJIejZsj
  3. Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.
    Carácter, emblema o logotipo sobre una moneda.
    Sense id: es-nota-la-noun-h6jc9jGO
  4. Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.
    Marca natural (visible o no) con la cual se reconoce a una persona o cosa; especialmente una marca identificadora (en el cuerpo): peca, lunar, etc.
    Sense id: es-nota-la-noun-QUlFSKjf
  5. Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.
    Características de una persona.
    Sense id: es-nota-la-noun-TDut0E9U
  6. Objeto, línea, etc., que indica un punto o posición en particular.
    Sense id: es-nota-la-noun-X8DpRh4Q
  7. Marca fijada a una palabra o pasaje en un escrito, etc.; también a un día de suerte en un calendario.
    Sense id: es-nota-la-noun-xhEKuzVJ
  8. Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí.
    Sense id: es-nota-la-noun-cJY0t1wH
  9. Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí.
    Aplicado a otras formas oficiales o públicas de degradación.
    Sense id: es-nota-la-noun-3hT3WpgZ
  10. Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí.
    Marca de deshonra o desaprobación: estigma.
    Sense id: es-nota-la-noun-tbCp7P5x
  11. Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino.
    Sense id: es-nota-la-noun-zH~5vgM-
  12. Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino.
    Grado, clase (de otras comodidades); también, las comodidades (de una clase en particular).
    Sense id: es-nota-la-noun-1JNP8w0T
  13. Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino.
    Cualidad, carácter.
    Sense id: es-nota-la-noun-ZPGLP6zy
  14. Marca usada para representar un sonido, una letra, una palabra, etc.: símbolo, carácter.
    Sense id: es-nota-la-noun-LozIprm2
  15. Señal.
    Sense id: es-nota-la-noun-2B044MGi
  16. Señal, indicación, indicio, muestra (de algún hecho, cualidad, condición, etc.)
    Sense id: es-nota-la-noun-jPVHeL4H
  17. Señal, indicación, indicio, muestra (de algún hecho, cualidad, condición, etc.)
    Indicación verbal, pista, sugestión.
    Sense id: es-nota-la-noun-IRo1Xqrx
  18. Aplicada a varias indicaciones visibles:
    Sense id: es-nota-la-noun-zk4vG0XV
  19. Aplicada a varias indicaciones visibles:
    Marca hecha con presión, golpes, o similar; también, crecimientos protuberantes.
    Sense id: es-nota-la-noun-r-Flldzr
  20. Aplicada a varias indicaciones visibles:
    Marca, rastro o huella dejada por un objeto en movimiento.
    Sense id: es-nota-la-noun-dGHJwyfX
  21. Aplicada a varias indicaciones visibles:
    Huella, rastro, vestigio (de algo anteriormente presente o que existió).
    Sense id: es-nota-la-noun-yVTlPstR
  22. Cualquier marca notable en una superficie: mancha, punto, etc.
    Sense id: es-nota-la-noun-RlkaqilZ
  23. Cualquier marca notable en una superficie: mancha, punto, etc.
    Tatuajes.
    Sense id: es-nota-la-noun-G3fUVR2~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): LA:Palabras de origen incierto, LA:Rimas:o.ta, LA:Sustantivos, LA:Sustantivos femeninos, Latín Derived forms: notarius, notaria, noto, adnoto, annoto, adnotatio, adnotatiuncula, adnotator, adnotatus, circumnoto, denoto, denotatio, enoto, innoto, notabilis, notabiliter, notatio, notatus, pernoto, praenoto, subnoto

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín nota.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "nota",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Cualquier mensaje breve y escrito.",
      "sense_index": "6",
      "word": "mensaje"
    }
  ],
  "hyphenation": "no-ta",
  "idioms": [
    {
      "word": "nota a pie de página"
    },
    {
      "word": "nota marginal"
    },
    {
      "word": "notas oficiosas"
    },
    {
      "word": "notas tironianas"
    },
    {
      "word": "nota verbal"
    },
    {
      "word": "dar la nota"
    },
    {
      "sense": "Mala fama",
      "word": "mala nota"
    },
    {
      "sense": "La que desentona o rompe la homogeneidad de un conjunto.",
      "word": "nota discordante"
    },
    {
      "word": "nota dominante"
    },
    {
      "word": "nota mental"
    },
    {
      "sense": "Expresión para manifestar agrado (Colombia, Ecuador, Venezuela).",
      "word": "qué nota"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense": "Estado de alteración al que se llega por haber consumido alguna droga psicotrópica.",
      "sense_index": "13",
      "word": "ennotarse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Señalización para facilitar el reconocimiento de algo o para darlo a conocer."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-303kJvkM",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Comentario o reflexión sobre un documento, que usualmente se escribe en los márgenes de sus páginas."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-LJhzGnkE",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Texto breve con cualquier clase de información."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-4KgwnyqW",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Reporte escrito, que califica resultados, desempeño, acciones, conductas, etc."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-iBj3XqRu",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Escrito breve que se hace para recordar o retomar posteriormente un asunto."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-PQifuGnw",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cualquier mensaje breve y escrito."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-nUoR8VW1",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "La hoja donde se escribe la nota_(3,4,5,6)."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-kd1GpjqP",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Periodismo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Resumen de una noticia publicada."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-ZCFbtAfL",
      "sense_index": "8",
      "topics": [
        "journalism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Educación",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cada uno de los resultados de las evaluaciones académicas, por lo general dentro de una escala predeterminada."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-gsLJqWL6",
      "sense_index": "9",
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Música",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        ": Cada uno de los sonidos que tienen una frecuencia de oscilación característica y que se constituyen los elementos básicos con los que se construye una obra musical."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-LN5d-vie",
      "sense_index": "10",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Música",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Los símbolos con los que se representan las notas₁₀ musicales."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-ngwA85UK",
      "sense_index": "11",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ecuador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Venezuela",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Esa bicicleta que compraste es una nota"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Esa bicicleta que compraste es una nota",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Esa bicicleta que compraste es una nota"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Actitud, situación, persona, sensación u objeto ponderados como muy positivos o agradables."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-RqY-XtYY",
      "raw_tags": [
        "juvenil"
      ],
      "sense_index": "12",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Ecuador",
        "Venezuela",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Nicaragua",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Puerto Rico",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Venezuela",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Estado de alteración al que se llega por haber consumido alguna droga psicotrópica."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-xWU6BrPd",
      "raw_tags": [
        "juvenil"
      ],
      "sense_index": "13",
      "tags": [
        "Nicaragua",
        "Puerto Rico",
        "Venezuela",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ecuador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Perú",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objeto cuyo nombre no se recuerda o no se desea mencionar."
      ],
      "id": "es-nota-es-noun-0Bl1YpOi",
      "raw_tags": [
        "juvenil"
      ],
      "sense_index": "14",
      "tags": [
        "Ecuador",
        "Peru",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈno.ta]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Comentario o reflexión sobre un documento, que usualmente se escribe en los márgenes de sus páginas.",
      "sense_index": "2",
      "word": "anotación"
    },
    {
      "sense": "Escrito breve que se hace para recordar o retomar posteriormente un asunto.",
      "sense_index": "5",
      "word": "apunte"
    },
    {
      "sense": "Cada uno de los resultados de las evaluaciones académicas, por lo general dentro de una escala predeterminada.",
      "sense_index": "9",
      "word": "calificación"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-11",
      "word": "note"
    }
  ],
  "word": "nota"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana"
  },
  "hyphenation": "no-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "notar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de notar."
      ],
      "id": "es-nota-es-verb-xX7xs4b~",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "notar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de notar."
      ],
      "id": "es-nota-es-verb-KcddjHDI",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈno.ta]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nota"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana"
  },
  "hyphenation": "no-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma adjetiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas adjetivas en femenino",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "noto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del femenino singular de noto."
      ],
      "id": "es-nota-es-adj-JsFKJ2JU",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈno.ta]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nota"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Palabras de origen incierto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Rimas:o.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "notarius"
    },
    {
      "word": "notaria"
    },
    {
      "word": "noto"
    },
    {
      "word": "adnoto"
    },
    {
      "word": "annoto"
    },
    {
      "word": "adnotatio"
    },
    {
      "word": "adnotatiuncula"
    },
    {
      "word": "adnotator"
    },
    {
      "word": "adnotatus"
    },
    {
      "word": "circumnoto"
    },
    {
      "word": "denoto"
    },
    {
      "word": "denotatio"
    },
    {
      "word": "enoto"
    },
    {
      "word": "innoto"
    },
    {
      "word": "notabilis"
    },
    {
      "word": "notabiliter"
    },
    {
      "word": "notatio"
    },
    {
      "word": "notatus"
    },
    {
      "word": "pernoto"
    },
    {
      "word": "praenoto"
    },
    {
      "word": "subnoto"
    }
  ],
  "etymology_text": "Incierta; Peter Schrijver demuestra clara y meticulosamente que nota no puede derivar ni de la raíz protoindoeuropea *ǵnh₃- (\"conocer\") de la que derivan en última instancia (g)nōscō, gnārus e ignōrō, ni de la raíz del griego antiguo ὀνόσασθαι (onósastʰai, 'culpar'). Schrijver propone que tal vez se trate de una derivación de *snot-ā, de la raíz protoindoeuropea *snt- (\"notar\") reflejada en sentiō ('sentir').\n→ sentiō",
  "forms": [
    {
      "form": "1.ª declinación"
    },
    {
      "form": "nota",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notae",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nota",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notae",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "notam",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notās",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "notae",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notārum",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "notae",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notīs",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "notā",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notīs",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-qpmA1sIS",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.",
        "Sello, carácter o logotipo de fabricante."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-EJIejZsj",
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.",
        "Carácter, emblema o logotipo sobre una moneda."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-h6jc9jGO",
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.",
        "Marca natural (visible o no) con la cual se reconoce a una persona o cosa; especialmente una marca identificadora (en el cuerpo): peca, lunar, etc."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-QUlFSKjf",
      "sense_index": "d"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.",
        "Características de una persona."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-TDut0E9U",
      "raw_tags": [
        "en plural"
      ],
      "sense_index": "e"
    },
    {
      "glosses": [
        "Objeto, línea, etc., que indica un punto o posición en particular."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-X8DpRh4Q",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada a una palabra o pasaje en un escrito, etc.; también a un día de suerte en un calendario."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-xhEKuzVJ",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-cJY0t1wH",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí.",
        "Aplicado a otras formas oficiales o públicas de degradación."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-3hT3WpgZ",
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí.",
        "Marca de deshonra o desaprobación: estigma."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-tbCp7P5x",
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-zH~5vgM-",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino.",
        "Grado, clase (de otras comodidades); también, las comodidades (de una clase en particular)."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-1JNP8w0T",
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino.",
        "Cualidad, carácter."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-ZPGLP6zy",
      "raw_tags": [
        "figurado, dícese de personas o cosas"
      ],
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca usada para representar un sonido, una letra, una palabra, etc.: símbolo, carácter."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-LozIprm2",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Señal."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-2B044MGi",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Señal, indicación, indicio, muestra (de algún hecho, cualidad, condición, etc.)"
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-jPVHeL4H",
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Señal, indicación, indicio, muestra (de algún hecho, cualidad, condición, etc.)",
        "Indicación verbal, pista, sugestión."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-IRo1Xqrx",
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aplicada a varias indicaciones visibles:"
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-zk4vG0XV",
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aplicada a varias indicaciones visibles:",
        "Marca hecha con presión, golpes, o similar; también, crecimientos protuberantes."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-r-Flldzr",
      "sense_index": "a"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aplicada a varias indicaciones visibles:",
        "Marca, rastro o huella dejada por un objeto en movimiento."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-dGHJwyfX",
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aplicada a varias indicaciones visibles:",
        "Huella, rastro, vestigio (de algo anteriormente presente o que existió)."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-yVTlPstR",
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cualquier marca notable en una superficie: mancha, punto, etc."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-RlkaqilZ",
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cualquier marca notable en una superficie: mancha, punto, etc.",
        "Tatuajes."
      ],
      "id": "es-nota-la-noun-G3fUVR2~",
      "raw_tags": [
        "en plural"
      ],
      "sense_index": "b"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnɔ.ta]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "nota"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del latín",
    "ES:Rimas:o.ta",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_text": "Del latín nota.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "nota",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Cualquier mensaje breve y escrito.",
      "sense_index": "6",
      "word": "mensaje"
    }
  ],
  "hyphenation": "no-ta",
  "idioms": [
    {
      "word": "nota a pie de página"
    },
    {
      "word": "nota marginal"
    },
    {
      "word": "notas oficiosas"
    },
    {
      "word": "notas tironianas"
    },
    {
      "word": "nota verbal"
    },
    {
      "word": "dar la nota"
    },
    {
      "sense": "Mala fama",
      "word": "mala nota"
    },
    {
      "sense": "La que desentona o rompe la homogeneidad de un conjunto.",
      "word": "nota discordante"
    },
    {
      "word": "nota dominante"
    },
    {
      "word": "nota mental"
    },
    {
      "sense": "Expresión para manifestar agrado (Colombia, Ecuador, Venezuela).",
      "word": "qué nota"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense": "Estado de alteración al que se llega por haber consumido alguna droga psicotrópica.",
      "sense_index": "13",
      "word": "ennotarse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Señalización para facilitar el reconocimiento de algo o para darlo a conocer."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Comentario o reflexión sobre un documento, que usualmente se escribe en los márgenes de sus páginas."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Texto breve con cualquier clase de información."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Reporte escrito, que califica resultados, desempeño, acciones, conductas, etc."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Escrito breve que se hace para recordar o retomar posteriormente un asunto."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cualquier mensaje breve y escrito."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "La hoja donde se escribe la nota_(3,4,5,6)."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Periodismo"
      ],
      "glosses": [
        "Resumen de una noticia publicada."
      ],
      "sense_index": "8",
      "topics": [
        "journalism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Educación"
      ],
      "glosses": [
        "Cada uno de los resultados de las evaluaciones académicas, por lo general dentro de una escala predeterminada."
      ],
      "sense_index": "9",
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Música"
      ],
      "glosses": [
        ": Cada uno de los sonidos que tienen una frecuencia de oscilación característica y que se constituyen los elementos básicos con los que se construye una obra musical."
      ],
      "sense_index": "10",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Música"
      ],
      "glosses": [
        "Los símbolos con los que se representan las notas₁₀ musicales."
      ],
      "sense_index": "11",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Ecuador",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Venezuela"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Esa bicicleta que compraste es una nota"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Esa bicicleta que compraste es una nota",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Esa bicicleta que compraste es una nota"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Actitud, situación, persona, sensación u objeto ponderados como muy positivos o agradables."
      ],
      "raw_tags": [
        "juvenil"
      ],
      "sense_index": "12",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Ecuador",
        "Venezuela",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Nicaragua",
        "ES:Puerto Rico",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Venezuela"
      ],
      "glosses": [
        "Estado de alteración al que se llega por haber consumido alguna droga psicotrópica."
      ],
      "raw_tags": [
        "juvenil"
      ],
      "sense_index": "13",
      "tags": [
        "Nicaragua",
        "Puerto Rico",
        "Venezuela",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Ecuador",
        "ES:Perú",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Objeto cuyo nombre no se recuerda o no se desea mencionar."
      ],
      "raw_tags": [
        "juvenil"
      ],
      "sense_index": "14",
      "tags": [
        "Ecuador",
        "Peru",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈno.ta]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Comentario o reflexión sobre un documento, que usualmente se escribe en los márgenes de sus páginas.",
      "sense_index": "2",
      "word": "anotación"
    },
    {
      "sense": "Escrito breve que se hace para recordar o retomar posteriormente un asunto.",
      "sense_index": "5",
      "word": "apunte"
    },
    {
      "sense": "Cada uno de los resultados de las evaluaciones académicas, por lo general dentro de una escala predeterminada.",
      "sense_index": "9",
      "word": "calificación"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-11",
      "word": "note"
    }
  ],
  "word": "nota"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:o.ta",
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana"
  },
  "hyphenation": "no-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "notar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de notar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "notar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de notar."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈno.ta]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nota"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:o.ta",
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana"
  },
  "hyphenation": "no-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma adjetiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas adjetivas en femenino"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "noto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del femenino singular de noto."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈno.ta]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nota"
}

{
  "categories": [
    "LA:Palabras de origen incierto",
    "LA:Rimas:o.ta",
    "LA:Sustantivos",
    "LA:Sustantivos femeninos",
    "Latín"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "notarius"
    },
    {
      "word": "notaria"
    },
    {
      "word": "noto"
    },
    {
      "word": "adnoto"
    },
    {
      "word": "annoto"
    },
    {
      "word": "adnotatio"
    },
    {
      "word": "adnotatiuncula"
    },
    {
      "word": "adnotator"
    },
    {
      "word": "adnotatus"
    },
    {
      "word": "circumnoto"
    },
    {
      "word": "denoto"
    },
    {
      "word": "denotatio"
    },
    {
      "word": "enoto"
    },
    {
      "word": "innoto"
    },
    {
      "word": "notabilis"
    },
    {
      "word": "notabiliter"
    },
    {
      "word": "notatio"
    },
    {
      "word": "notatus"
    },
    {
      "word": "pernoto"
    },
    {
      "word": "praenoto"
    },
    {
      "word": "subnoto"
    }
  ],
  "etymology_text": "Incierta; Peter Schrijver demuestra clara y meticulosamente que nota no puede derivar ni de la raíz protoindoeuropea *ǵnh₃- (\"conocer\") de la que derivan en última instancia (g)nōscō, gnārus e ignōrō, ni de la raíz del griego antiguo ὀνόσασθαι (onósastʰai, 'culpar'). Schrijver propone que tal vez se trate de una derivación de *snot-ā, de la raíz protoindoeuropea *snt- (\"notar\") reflejada en sentiō ('sentir').\n→ sentiō",
  "forms": [
    {
      "form": "1.ª declinación"
    },
    {
      "form": "nota",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notae",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nota",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notae",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "notam",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notās",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "notae",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notārum",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "notae",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notīs",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "notā",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "notīs",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.",
        "Sello, carácter o logotipo de fabricante."
      ],
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.",
        "Carácter, emblema o logotipo sobre una moneda."
      ],
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.",
        "Marca natural (visible o no) con la cual se reconoce a una persona o cosa; especialmente una marca identificadora (en el cuerpo): peca, lunar, etc."
      ],
      "sense_index": "d"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada, imprimida, etc., para identificar o distinguir; especialmente hierro u otras marcas hechas sobre animales.",
        "Características de una persona."
      ],
      "raw_tags": [
        "en plural"
      ],
      "sense_index": "e"
    },
    {
      "glosses": [
        "Objeto, línea, etc., que indica un punto o posición en particular."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca fijada a una palabra o pasaje en un escrito, etc.; también a un día de suerte en un calendario."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí.",
        "Aplicado a otras formas oficiales o públicas de degradación."
      ],
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca de sentencia puesta por los censores contra los nombres de los ciudadanos degradados por ellos, o el castigo en sí.",
        "Marca de deshonra o desaprobación: estigma."
      ],
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino.",
        "Grado, clase (de otras comodidades); también, las comodidades (de una clase en particular)."
      ],
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Calidad (del vino, indicado por tipo o vendimia, probablemente originado en los marbetes que se les ponían a las anforas con dicha información); vino.",
        "Cualidad, carácter."
      ],
      "raw_tags": [
        "figurado, dícese de personas o cosas"
      ],
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marca usada para representar un sonido, una letra, una palabra, etc.: símbolo, carácter."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Señal."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Señal, indicación, indicio, muestra (de algún hecho, cualidad, condición, etc.)"
      ],
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Señal, indicación, indicio, muestra (de algún hecho, cualidad, condición, etc.)",
        "Indicación verbal, pista, sugestión."
      ],
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aplicada a varias indicaciones visibles:"
      ],
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aplicada a varias indicaciones visibles:",
        "Marca hecha con presión, golpes, o similar; también, crecimientos protuberantes."
      ],
      "sense_index": "a"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aplicada a varias indicaciones visibles:",
        "Marca, rastro o huella dejada por un objeto en movimiento."
      ],
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aplicada a varias indicaciones visibles:",
        "Huella, rastro, vestigio (de algo anteriormente presente o que existió)."
      ],
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cualquier marca notable en una superficie: mancha, punto, etc."
      ],
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cualquier marca notable en una superficie: mancha, punto, etc.",
        "Tatuajes."
      ],
      "raw_tags": [
        "en plural"
      ],
      "sense_index": "b"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnɔ.ta]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "nota"
}

Download raw JSONL data for nota meaning in All languages combined (11.5kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "nota",
    "Template:forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Forma verbal",
  "title": "nota",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "nota",
    "Template:forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Forma verbal",
  "title": "nota",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.